värdegrund
utmaningar [fiasko="jätteutmaning"]
allas lika värde
ställa grupp mot grupp
främlingsfientlig
rasifierad
neofascistisk
afrofobisk (m fl ~'fobier')
högerkrafter
husneger
husblatte
hen
migranter
EU-migranter
romer [skall vara zigenare]
islamofobi
näthat
antiziganism
dialogpolis
genusperspektiv
feminism
godhetslinjen
snippa
könsmaktsordning
tankesmedja
vilket samhälle vill vi leva i
du är inte min (talman)
dold agenda
strukturell
de sämst ställda
fiska i grumliga vatten
inte ta i med tång
forts...
"Inflationsord/-begrepp"
- kontext
- koka ner till
forts... (engelska floskler - i system):
Meetings:
Do you keep falling asleep in meetings and seminars? Here's a way to change all that.
1. Before your next meeting, seminar, or conference call, prepare yourself by drawing a square. I find that 5"x 5" is a good size.
Divide the card into columns - five across and five down. That will give you 25 one-inch blocks.
2. Write one of the following words/phrases in each block:
* synergy
* strategic fit
* core competencies
* best practice
* bottom line
* revisit
* take that off-line
* 24/7
* out of the loop
* benchmark
* value-added
* proactive
* win-win
* think outside the box
* fast track
* result-driven
* empower (or empowerment)
* knowledge base
* at the end of the day
* touch base
* mindset
* client focus(ed)
* paradigm
* game plan
* leverage
3. Check off the appropriate block when you hear one of those words/phrases spoken by the speaker.
4. When you get five blocks horizontally, vertically, or diagonally, stand up and shout "BULLSH*T!"
"Det är lättare att sitta på toppmöten och vara storslagen än att vara hemma och sköta sitt jobb" (Expressens ledarsida) "På kartan ser Sverige ut som en kondom. Öresundsbron har stuckit hål på den. Nu kan det börja hända saker" (Jan Cederquist citeras i Resumé) "Slår man av sin mobiltelefon är man genast suspekt. Som om det vore en elektronisk fotboja man bar runt på, och inte en telefon. Nutidsmänniskan är så ständigt nåbar att man idag knappt kan gå och skita i tjugo minuter utan att bli efterlyst av Hasse Aro" (Lena Sundström, journalist och krönikör i Metro) "Egen framgång är guld värd, men andras motgång är heller inte att förakta" (Ur Svenska Sanningar) "När man studerar samarbete och ansvarsutkrävande i italiensk parlamentarism är det mycket lätt att hitta politikerna för intervjuer. De finns alla samlade på en och samma plats: i fängelset" (Statsvetaren Leif Lewin om konsten att skylla ifrån sig) "Det finns en ocean av riskkapital och en pöl av nya ideér" (Niklas Carlsson, VD på Echron, ett bolag som knyter samman nya företag med riskkapital, intervjuad i Dagens Industri) "Det finns tre effektiva sätt att förlora pengar. Det trevligaste är kvinnor, det snabbaste är hasardspel och det säkraste är att satsa på teknisk utveckling" (Ur ledare i tidningen Management of Technology) "Män är 66 procent mer benägna än kvinnor att använda sin mobiltelefon på toaletten. Kvinnor, å andra sidan, är 67 procent mer benägna att gå igenom partnerns telefonräkning för att titta efter misstänkta telefonnummer " (Ur Ericssons personaltidning Kontakten) "När Internet var nytt pratade man om interaktivitet. Nu vet vi vad interaktivitet betyder. Att köpa saker. Hitta information om saker att köpa. Internet kan passivisera, på samma sätt som teven. Internet har tagits över av krämare och i värsta fall kan den enda skillnaden bli att glesbygdsborna blir moderna bredbandskonsumenter istället för gammalmodiga postorderkonsumenter " (PO Tidholm, redaktör för Provins, norrländskt magasin) "Svenska chefer kan inte fatta beslut, är mindre självständiga än i andra länder och ältar frågor i det oändliga innan de fattar ett beslut. En orsak är de platta organisationerna, där chefen är en i gänget och har svårt att få respekt, vilket då beror på deras personlighet. Den humana inställningen, att bry sig om sin personal, är också en svensk tradition som gör det svårare att fatta de svåra och nödvändiga besluten ibland" (Margareta Sjölund, psykolog och VD i Kandidata) "Rädd för att använda kreditkortet för inköp via nätet? Tänk då på vad som kan hända varje gång du lämnar över ditt kort för att betala på restauranten, till en helt främmande person, som dessutom avlägsnar sig utom synhåll för dig, innan du får kortet i retur" (Joe Burns, Ph D, HTMLGoodies) "Allting som kan gå fel, gör det också" (Murphy's lag). Fler lagar av intresse :) Avdelning "Statsministerpopulism" [2001-01-09]
"Numera vet jag inte ens var mina anställda finns någonstans, och det retar mig som fan." [källa: San Fransiscos borgmästare Willie Brown filosoferar över mobiltelefoner, distansarbete och andra nymodigheter - CS 2001-01-12] "Partiet har ingen uppfattning." [källa: Lars Stjernkvist, partisekreterare (s); vet inte om statens andel i Telia skall vara 51, 40 eller 30 procent - Reuters 2001-01-24] "Från Institutionen för döda språk rapporterar man upptäckten av ett nytt kasus, som tills vidare går under namnet purgativ. Vad det skall användas till, vet man ännu inte." [källa: Karnevalstidningen i Lund 1950] "Antalet danska bandyspelare uppskattas till 0." [källa: Ud & Se 2001-05-22] "Livet är en sexuellt överförd sjukdom som leder till döden." [källa: Okänd 2001-05-24] "Livet är det som pågår medan vi sysslar med annat." [källa: Lennart Hagerfors - En bok för alla, 2001] "Lev som om varje dag är den sista i ditt liv - en dag får du rätt." [källa: Frank Sinatra - One of those days ago] "Man ska ha karaktär nog att kunna supa ensam. Att supa i sällskap leder bara till lastbart tal och överdådiga gärningar." [källa: Fritiof Nilsson Piraten] ENGELSK-SVENSKA SRÅKÖVNINGAR (FÖR NYBÖRJARE) I boken "Sweden - The Secret Files" lär författaren Colin Moon engelsmän att tala svenska och förstå det svenska samhället - vilket inte alla gånger är så enkelt. Nedan följer några exempel, hämtade ur stycket "a lesson in Swedish". >> English: Excuse me, I didn't quite catch what you were saying. Swedish: Va? (vah?). Literal translation: What? >> English: Sorry for bumping into you like that. So terribly clumsy of me. Swedish: Oj! (oi!) Literal translation: Oh! >> English: How are things with you? Swedish: Annars? (an ass?) Literal translation: Otherwise? >> English: Excuse me, may I disturb you for a second? Swedish: Du (döö) Literal translation: You >> English: Shall we treat ourselves and indulge in a schnapps? Swedish: En liten djävul? (En liten yayvull) Literal translation: A little devil? I stycket "The Swedish language" förklaras även betydelsen av vissa ord. >> "Gift" - the word for married is the same word as for poison. This probably could explain the high divorce rate. >> "Oväder" - the word for stormy weather is, literally translated, "unweather". And I would have thought it was very much weather. Boken "Sweden - The Secret Files" rekommenderas varmt, och kan beställas från: Today Press AB, Box 1413, 751 44 Uppsala Telefon: 018-15 02 00 Engelsk ordlek - ett och samma ord, som kan vara två, saknas i meningen: "The - doctor was - - to operate because he had - -" ? Rätt svar: klicka här Rätt svar: " The notable doctor was not able to operate because he had no table" Meetings: Do you keep falling asleep in meetings and seminars? Here's a way to change all that. 1. Before your next meeting, seminar, or conference call, prepare yourself by drawing a square. I find that 5"x 5" is a good size. Divide the card into columns - five across and five down. That will give you 25 one-inch blocks. 2. Write one of the following words/phrases in each block: * synergy * strategic fit * core competencies * best practice * bottom line * revisit * take that off-line * 24/7 * out of the loop * benchmark * value-added * proactive * win-win * think outside the box * fast track * result-driven * empower (or empowerment) * knowledge base * at the end of the day * touch base * mindset * client focus(ed) * paradigm * game plan * leverage 3. Check off the appropriate block when you hear one of those words/phrases spoken by the speaker. 4. When you get five blocks horizontally, vertically, or diagonally, stand up and shout "BULLSH*T!" |
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar